キングコング?

スーパーに買い物に行った帰りに小生の目を釘付けにしてしまった貼り紙を発見。
思わず携帯でパシャリと。

king.jpg

「King A Sing Neng」???

「キング」、「あ!寝具」、「年貢」?

え~っと。

つまり。

「謹賀新年」

ってことなんだろうな。
何故にこう表現したのだろうか?なにも気取って英語にするこたぁないとは思うのだが、書いた本人はきっとイケてるぜ!オレ!なんて思っているのかもしれない。
なんや「亥」の字(変なところに点ついてるよ)もそれなりに下世話な気取りが見られるし。

う~~~~ん。

まったくもってイケてないと思うけどな。
きっと書くとき画廊のご主人の頭に浮かんだのは「King Kong」や「Hong Kong」、あるいは「Hang Teng」といったキーワードだったんじゃないかと推測いたす。

まあ、それはいいとして。。。

「年中無休」って。

なんだかとても悲しい画廊のように思えて涙が出るがな。

でもさ、こんな貼り紙してるけど、当の画廊はどこにあるんだろう?
少なくともこれが貼り付けてあったところにそれらしいものはなかったぞ。
きったねえ民家の前に貼ってあったけど、ひょっとしてそれが画廊???

Auther : Kiuchidenki / Date: 2007.01.13. 23:21 / Comment(2) / TruckBack(0) / ▲UP

Truckback (0)

○Truckback URL >> http://www.kiuchidenki.com/admin/mt-tb.cgi/76

コメント(2)

Vowに投稿すべきです。

Vowレベルに到達してるかなあ?
結構Vowは敷居が高いぞ~。

■コメントする




copyright KIUCHIDENKI.com 2009 all rights reserved.